お悔やみに際して送る想いが伝わる英文メッセージ

お悔やみに際して送る想いが伝わる英文メッセージ

海外にいらっしゃるご親族やご友人、知人がお亡くなりになり、ご葬儀に参列できないときお悔やみの気持ちを伝えたいけれど、英語でどのようにお伝えをすれば良いかわからないということがあると思います。

そのような時に使用する英語のお悔やみのフレーズをご紹介します。

【英語のお悔やみのフレーズ】

・Thinking of you at this sad time.
(この度のご不幸に対するご心中お察しいたします。)

    ご遺族の悲しみに寄り添うフレーズです。

・I’m so sorry for your loss. If you ever need support, I will always be there for you.
(お悔やみを申し上げます。何かサポートが必要な時はいつでも傍にいます。)

     ご遺族が大切な方を失い、何かサポートが必要な際に、寄り添う気持ちが伝わるフレーズです。

With love and fond memories at this very sad time. Sending love and comfort at this difficult time.
(この度のご不幸に愛と思い出をこめて、心よりお悔やみ申し上げます。困難な時期に愛とお慰めをお送りいたします。)

    お悔みの気持ちとともに愛や思い出を暖かい言葉で想いを伝えることができます。


イーフローラの海外フラワーギフトサービスでは、世界約140ヶ国をカバーするグローバルネットワーク「インターフローラ(Interflora)の日本事務局として、皆さまの大切な「想い」を載せたメッセージカード付きのお花をお届けするお手伝いをしています。 海外に住む大切な方への最後のご挨拶、ご遺族へのお悔やみのメッセージを添えた「お悔やみのお花」もお届けしておりますので、ご安心してご利用いただけます。

この記事を書いた人

株式会社イーフローラ